Выражение «испанский стыд» означает чувство неловкости за поступок другого человека. Всего лишь неловкости, понимаете?
С сегодняшнего дня можно вводить в оборот выражение «армянский стыд», что будет означать желание умереть от позора за поступки другого человека. Не просто неловкость, а желание провалиться сквозь землю, только бы не видеть этого.
Никаких других чувств, кроме «армянского стыда», не возникает, когда видишь, как матери погибших солдат, стоя у свежих могил своих сыновей, говорят: «Спасибо, господин Пашинян».
А любимый премьер-министр кивает, принимает благодарности и, вопреки армянской традиции, кладет по одной гвоздике на могилы молодых парней, погибших из-за его бездарной политики.
Армянский стыд…
Мысли и позиции, опубликованные на сайте, являются собственностью авторов, и могут не совпадать с точкой зрения редакции BlogNews.am.