«Я раньше гордился своим именем. Но недавно стал сомневаться», — пишет в своем блоге на сайте радиостанции «Эхо Москвы» журналист из Кабардино-Балкарии Суфьян Жемухов.

Автор отмечает, что впервые из-за звучания его имени проблемы возникли при въезде в Турцию. Так, пограничник в аэропорту Ататюрка долго вертел его паспорт в руках и показывал своему сослуживцу, а потом неожиданно сказал на ломаном английском: «Имя у вас какое-то неблагозвучное».

«Тайна моего имени открылась во время моей поездки на международный симпозиум в Баку, куда я полетел из Стамбула. На таможне мой паспорт проверяла симпатичная азербайджанка. В какой-то момент я уловил в ее взгляде лестный интерес к моей внешности. По опыту знаю, что интуиция меня обычно подводит в толковании женской заинтересованности, поэтому я контр-интуитивно насторожился. И действительно, девушка вызвала офицера азербайджанских спецслужб и передала ему мой паспорт», — пишет он.

Офицер азербайджанских спецслужб направился к своему коллеге в другом конце зала, и они долго совещались, даже звонили по телефону. Потом позвали журналиста и спросили: «А что у вас за имя?»

Суфьян Жемухов подробно рассказал историю своего имени, которое в период возникновения ислама носил мэр Мекки – родственник пророка Мухаммеда, и про то как согласно черкесскому обычаю его нарекла этим именем родственница. «Сотрудники азербайджанских спецслужб меня не перебивали. Потом прямо спросили: «Значит, это не армянское имя?» Тут я все понял. Эти скрытные турецкие сотрудники и их простодушные азербайджанские коллеги думали, что я коварный армянин, пытающийся проникнуть на территорию их стран!», — пишет Жемухов.

«Нет, нет, Суфьян — это не армянское имя»,- успокоил их журналист.

«И сам вздохнул одновременно с облегчением и с досадой. Оказывается, проблема не в моем имени, а в антиармянских комплексах. Хотя, если подумать: ну и что даже если бы я был армянином, ведь я гражданин Российской Федерации? Но я не стал в тот момент напирать на величие своей страны. Было два часа ночи, и общечеловеческая усталость ослабила мою гражданскую идентичность», — пишет он.

Жемухов вернулся к азербайджанке на таможне, чтобы поставить штамп в паспорте. Кокетливо улыбнувшись, она на ломаном русском сказала что-то вроде: «Ты кто такой, давай, до свидания».

«Один американец позже рассказал мне, что у него тоже были проблемы на азербайджанской таможне из-за того, что в его паспорте стояла армянская виза», — пишет Суфьян Жемухов.

Международный симпозиум был организован администрацией президента Азербайджана. Местные СМИ напечатали о нем на первых полосах, хотя тема была довольно отвлеченной — роль Азербайджана во второй мировой войне. «На следующее утро за завтраком я чуть не подавился кофе, прочитав в газете «Бакинский рабочий», что наш симпозиум «окажет большую роль в будущих исследованиях, связанных с армяно-азербайджанским конфликтом». А главный итог симпозиума газета преподнесла такими словами: “Представители всех проживающих в нашей стране народов гордятся азербайджанской государственностью и объединились вокруг идеологии азербайджанства”», — отмечает журналист.

Жемухов отметил, что пытаясь развеять постсоветскую депрессию, он решил пройтись по Баку, архитектура которого ему понравилась. «И только вид полуразрушенной армянской церкви на набережной меня чуть неприятно поразил», — пишет он.

Жемухов отметил, что в кулуарах симпозиума азербайджанские коллеги признались ему, что в стране запрещено все, что заканчивается на «ян» и даже запрещена фирма «Армани».

 

Мысли и позиции, опубликованные на сайте, являются собственностью авторов, и могут не совпадать с точкой зрения редакции BlogNews.am.